Motsvarighet till engelskt uttryck?
Sitter och läser "Of Mice and Men" i ett skolarbete, och jag stötte på uttrycket "he was flopping like a fish on the line". Jag förstår innebörden i det i sammanhangen, vilket borde vara
"han försökte slita sig ur greppet” eller liknande.
Någon som kan komma på en bra svensk motsvarighet till uttrycket som passar i sammanhanget?
Hur svårt kan det vara...?
http://data.fuskbugg.se/skalma n01/asus.png