×
Felmeddelande :( Din CSS har inte laddats som den ska. Testa reloada sidan.
1

Programmeringsrelaterad översättning sökes

Postat av Vusak den 3 Februari 2016, 18:37
3 kommentarer · 454 träffar
Hej!

Hur bör man tolka denna mening? Går detta möjligtvis att översätta till svenska på något sätt?

"... test-and-set primitives were confused with mutexes at the ..."

Finns det någon översättning till 'test-and-set' och 'mutexes'? Om inte, hur bör man korrekt använda dessa ord i text skriven på svenska?

Tack på förhand!
Föregående tråd
Nästa tråd

3 kommentarer — skriv kommentar

Kommentarerna nedan är skrivna av användare på Fragbite. Fragbite granskar inte sanningshalten i texten och du uppmanas att själv kritiskt granska och bemöta texten. Förutsätt inte att innehållet i texterna är sanning.
Visa 3 kommentarer

Skriv en kommentar

Laddar..